虽然,尤当知苟不务此,而率国人日日为无意识无根蒂之政治活动,其能御乱而免于亡乎?吾敢断言曰:“虽国亡后,而社会教育犹不可以已。亡而存之,舍此无道也。”……
吾以为惟当乘今日政象小康之际(适案,何谓小康?此则任公大错处),合全国聪智勇毅之士,共戮力于社会事业,或遂能树若gān之基础,他日虽有意外之变乱,犹足以支。而非然者,缫演十年来失败之迹,而国家元气且屡斲而不可复矣!……
此文甚哀,宜有所收效。
任公又有一文论孔子教义,其言显刺康南海、陈炳章之流,任公见识进化矣。
六五、吾之择业
(五月廿八日)
与c.w.约,此后各专心致志于吾二人所择之事业,以全力为之,期于有成。
吾骛外太甚,其失在于肤浅,今当以专一矫正之。
第58章 民国四年(1915)二月十八日至六月七日(12)
吾生平大过,在于求博而不务jīng。盖吾反观国势,每以为今日祖国事事需人,吾不可不周知博览,以为他日为国人导师之预备。不知此谬想也。吾读书十余年,乃犹不明分功易事之义乎?吾生jīng力有限,不能万知而万能。吾所贡献于社会者,惟在吾所择业耳。吾之天职,吾对于社会之责任,惟在竭吾所能,为吾所能为。吾所不能,人其舍诸?
自今以往,当屏绝万事,专治哲学,中西兼治,此吾所择业也。
六六、致c.w.书
(五月廿九日)
indeedihavebeendrifting-fartherandfartherawayfrommymainpurpose.notwithoutaplausiblepretextperhaps,-thatistheworstofit.ihavelongneededasteersmanwhocansetmeontherightcourse.yetsofarnoone,exceptyou,hasbeenabletogivemewhatiamsurelyinneedof.foratimeibegantoseedimlythroughmineowneyesthisdrifting,andwasalarmedbyit.andthenthissino-japanesecrisisupsetthewholethingandoncemoreifoundexcusesformyirrelevantactivities.
youhavebeenverykind.youhavedonemeagreatdealofgood.ihavenowdeterminedtoliveuptowhatyousaidtomeyesterday...
somuchforidlewishing-how
itstealsthetime!tobusinessnow!
tobusinessnow!
〔中译〕实际上,吾有点放任自流--正日渐远离吾之主要目标。也许,这主要该归于,吾总会找一个似乎言之有理之借口,--这是最为糟糕的。吾早就需要一位“舵手”,他能指明方向,使吾沿着正确之航线前进。然而,迄今为止,除足下之外,还没有人能给予吾如此之帮助,而这正是吾之所极需的。曾经有一段时间,吾自己开始朦朦胧胧地意识到,吾之所作所为似在放任自流。这使吾惊恐不已。可是,此次中日危机把一切都搅乱了,吾再一次为自己开脱,为吾所gān的与吾之志向不相gān之活动找到了借口。
足下为人友善,助人为乐,为吾做了许多于吾有益之事。此刻,吾已下定决心,当按昨日足下告吾之良言行事……
一度沉溺于痴心妄想,
蹉跎了多少美妙之岁月!
现在赶快动手!
现在赶快动手!
六七、《墓门行》之作者
(五月廿九日)
前译《墓门行》(见本卷第三〇则),以为是无名氏作。后以原诗示同学客鸾女士(mariond.crane),女士亦深喜之,以为此诗或出其所知arthurketchum君之手,以此君所居近题诗之地也。余因嘱女士为作书询之,匆匆未果。今日女士告我新得家书附有前记之诗,乃自christianregister所剪下;附注云:此诗乃arthurketchum(christchurch,hydepark,mass.)所作。女士所揣度果不谬。余亦大喜,因作一书,附写译稿寄之以订jiāo焉。此亦文学因缘之一种也,故记之。
六八、东方jiāo易
(五月三十日)
吾国商人贸易,每讲价让价,至再至三,西人笑之,以为不诚,名之曰:“东方jiāo易”,引为欺伪之证。
吾昨日过一肆,见一草帽,爱之,问其值,曰六元。余笑谓主者曰:“若肯以五元售之,则当购。”主者去不肯,余亦置之另购他物。及付值,主者曰:“君为此肆老主顾,且以五元购此帽去。”余大笑曰:“不图东方jiāo易(orientalbargaining)见于此邦!”遂购以归。
夫讲价,非恶德也。卖物定价无不虚者。东方人知其虚也,而不甘过受其欺,故论价兴焉。卖者天良未泯,故让价兴焉。西方则不然。卖者忍心害理,不复有让价之礼。买者亦明知论价之无益也,遂亦不争焉。
吾昨购法文豪穆烈尔(moliére)集二巨册,原价五金,以书肆易地,吾以二金得之,此则不论价之让价也。即如此帽,彼减去原价六分之一,必犹有厚利可图也,吾何为坐听其剥削乎?
论价之大害在于废时,又养成一种不信他人之习惯,此则其弊也。
吾亦不欲为论价作辩护,不过欲明此风不独存于东方,又未必即为东人病也。
六九、两个最可敬的同学
(六月三日)
校中有二人余所敬畏。其一人为吾友辜克勒(albertkuchler),双目皆盲,读书皆赖手摸棱起之盲人用书;其他种书籍无有棱起之版者,则雇人口授之。此君去年毕业,今年得第二学位(m.a.)。其人在侪辈中号称博学,读书甚富,作文亦可诵(作文以打字机为之)。此一人也。
其一人为威特夫人(mrs.josephwaite),孀也。头发皆白。其年当在六十以上,而犹注册上课,与诸少年同听讲。每日蹒跚入学,左手挟伞,右手执书,其自视真不知老之已至也。夫人居此校已三年,明年可得第一学位(b.a.)。此又一人也。
此二人者,一残废,一老迈,而皆孜孜好学如此,可敬也。
七〇、英国哲学家鲍生葵之言
(六月三日)
mypresentselfwasnotbornofmyactualparentsatsuchandsuchadateandplace.itwasbornwhenimetsuchafriendorwastaughtbysuchateacher,orwasawakenedbysuchanexperience.
-b.bosanquet:giffordlectures,vol.Ⅱ,Ⅸ.
〔中译〕当下之我,并非吾父母于某某时刻、某某地点所生之我,而是结识益友并受其影响之我,而是受良师诤诤教诲之我,而是受如此经历之启迪之我。
--b.鲍生葵:《吉福德之演讲》,第二,九卷
七一、日本议会中在野党攻击政府
(六月三日)
报载昨日日本议会中在野党提出不信任政府之议案,谓政府之对华外jiāo政策为完全失败,既损害对华友谊,又引起列qiáng嫉视,实大损帝国之威信,且种下将来恶因。
此为晚近新闻中之最足鼓舞吾之乐观者。勿谓秦无人也!勿谓秦无人也!
〔附记〕此议案未能通过,赞成者一百三十三人,反对者二百三十二人。余明知其未能通过也,然主此说者已过全议会三分之一,不为少矣。(三日下午又记)
七二、美国男女jiāo际不自由
(六月五日)
昨日韦女士邀客鸾女士同出郊行,余遇客鸾女士于餐室,女士告我以郊行之约。余戏谓之曰:“君等散步归来,若能惠顾我寓,当烹茶相饷。”女士笑诺之。下午五时许果同至,余为烹龙井茶饷之,傍晚始去。二君皆洒脱不羁,非流俗女子,故不拘拘如此。今日同居之卜郎博士(法文教员)询昨日室中笑语女子为谁,予告之,卜郎君因为言旧事一则如下: