周作人知堂书话_周作人【完结】(276)

2019-03-10  作者|标签:周作人

  象学》,皆佳。

  《托氏宗教小说》托尔斯多为俄国文人,晚岁笃信宗教,以化世善俗

  为务,所著短篇小说,多寄此意。兹集译其佳者,虽多含教旨,而文情佳胜,

  读之可以怡情养性。惟译文少生硬,如圣书体,则译者乃西人,自不足怪。

  然较文如史汉,而颠倒讹错失其本谊者,犹为愈也。价四角。

  □1914年

  6月刊《绍兴县教育会月刊》9号,未署名

  □未收入自编文集

  荷马史诗*

  希腊诃美洛思,旧译荷马,著有史诗二篇,为欧土最古之诗歌,今人多

  撮录其本事,以教童蒙。近林琴南从英人包尔温氏本,译为华言,曰《秋镫

  谭屑》。其一云《织锦拒婿》,述阿迭修斯之归家;其二云《木马灵蚊》,

  即伊里翁隳城之事也。

  古代异域之书,多以神话为之基本,其意隐晦,不能即憭,则率以神怪

  二字了之,以为文人好作荒唐之言,本无可稽也。实则神话之作,本自天成,

  其所依据,乃在民族之信仰及习俗,故神话与宗教,相系至密。生民监于自

  然之神秘,自由畏敬而生拜物思想,生死老病之无常,形影梦幻之不测,而

  jīng灵信仰,益以完具。当此之时,如为述故事,相告语曰,有神降于庭,鬼

  哭于野,木石能言,人shòu为婚,当无不信者,以与其所信者合也。逮文化渐

  进,政教改易,而旧说流传,犹仍其故,后世之人,乃至读之莫明其指,此

  神话之所由多误会也。

  自英人阑士以人类学法解释神话,乃始了然。其法以当世蛮荒之礼俗,

  印证上古之情状,而知凡是荒唐之言,皆本根于事实。能得此意,则读神怪

  之书,自当别有会心,而不以其稚气与妄言为可嫌矣。如史诗言伊里翁太子

  巴里斯牧羊于伊陀山中,阿迭修斯归时,太上皇赖耳台斯方耕田宫外,率尔

  一读,宁不可笑?要知当时之王,无以胜于今日之酋长,则其躬自耕牧,亦

  何足怪。更视诗语,非特不觉唐突,且反愈益趣味深长矣。

  英国麦恺洛克著《小说之起源》,哈德阑著《童话之科学》,阐陈此谊,

  至为浅显。欲明古文学中神话传说之意义者,于此求之,有馀师矣。

  □1916年

  6月刊《若杜丛刊》3期,署名启明

  □未收入自编文集

  欧美名家短篇小说丛刊评语*

  凡欧美四十七家著作,国别计十有四,其中意、西、瑞典、荷兰、塞尔

  维亚,在中国皆属创见;所选亦多佳作。又每一篇署著者名氏并附小像略传,

  用心颇为恳挚,不仅志在娱悦俗人之耳目,足为近来译事之光。

  惟诸篇似因陆续登载杂志,故体例未能统一。命题造语,又系用本国成

  语,原本固未尝有此,未免不诚。书中所收,以英国小说为最多;唯短篇小

  说,在英文学中原少佳制,古尔斯密及兰姆之文,系杂著性质,于小说为不

  类。欧陆著作,则大抵以不易入手,故尚未能为相当之绍介;又况以国分类,

  而诸国不以种族次第,亦为小失。

  然当此yín佚文字充塞坊肆时,得此一书,俾读者知所谓哀情惨情之外,

  尚有更纯洁之作,则固亦昏夜之微光,jī群之鸣鹤矣。

  □1917年

  11月刊《教育公报》4年

  15期,未署名

  □未收入自编文集

  爱的成年*

  近来读英国凯本德(Edward Carpenter)著的《爱的成年》(Love’.. s Comingof age),关于两性问题,得了许多好教训,好指导。女子解放问题,久经

  世界识者讨论,认为必要;实行这事,必须以女子经济独立为基础,也是一

  定的道理。但有一件根本上的难题,能妨害女子经济的独立,把这问题完全

  推翻:那就是生产。瑞典斯忒林特堡(Strindberg)著《结婚》中有“改革”

  及“自然的障碍”诸篇,即说此事;但他是厌恶女性的人,不免怀有恶意,

  笑改革之终于失败。凯本德却别有改革的方法,第四章论女子的自由,有两

  句说得最好:

  我们不可忘记:如无社会上的大改革,女子的解放,也不能完成。如不把我们商贩

  制度──将人类的力作,人类的爱情,去jiāo易卖买的制度,──完全去掉,别定出一种新

  理想新习俗时,女子不能得到真的自由。(五十四页)

  他又加上一段小注,意思更为明瞭:──

  女子的自由,到底须以社会的共产制度为基础;只有那种制度,能在女子为母的时

  候供给养活她,免得去倚靠男子专制的意思过活。现在女子力求经济独立,原是好景象,

  也是现时必要的事;可是单靠这一件,解决不了那个问题,因为在为母的时候,最需帮助;

  女子在那时,却正不能自己去做活赚钱。(同上)

  英国蔼理斯(Havelock EIlis)著《性的进化》(Evolution in Sex),

  关于这事也有一节说:──

  民种的生殖,是社会的职务(a social function)。所以我们断定说:女子生产,因

  为尽她社会的职务,不能自己养活,社会应该供养她。女子为社会生一新分子,于将来全

  群利害,极有关系,全群的人对于她,自应起一种最深的注意;古时孕妇有特权,可以随

  意进园圃去摘食蔬果,这是一种极健全美丽的本能的表现。(十五页)

  以上所说的话,都十分切要,女子问题的根本解决,就在这中间;此外

  方法,如画师的“改革”,不能彻底,遇着“自然的障碍”,终要失败。但

  在中国,连画师夫妇那样见识的人,怕还不多。

  《爱的成年》第一章论性欲,极多jīng义。他先肯定人生,承认人类的身

  体和一切本能欲求,无一不美善洁净;他所最恨的,便是那“卖买人类一切

  物事的商贩主义,与隐藏遮盖的宗教的伪善。”(十九页)他说明:“对于

  人身那种不洁的思想,如不去掉,难望世间有自由优美的公共生活。”(同

  上)从前的人,也曾经说过相似的话,斯柏勤女士(Spurgeon)著《英文学

  上的玄秘主义)中论勃来克(William Blake)的一节里说:──

  人的欲求,如方向正时,以满足为佳。勃来克诗云,红的肢体,火焰般的头发上,

  禁戒(Abstinence)播满了沙;但满足的欲求,种起生命与美的果实。(案此系格言诗第

  十,原题《柔雪》的第二章。)世上唯有极端纯洁,或是极端放纵的心,才能宣布出这样

  危险的宗旨来。在勃来克的教义上,正如期温朋(Swimburne)所说,世间唯一不洁的物,

  便只是那相信不洁的念。(百七三页)

  蔼理斯又著有《新jīng神》(The New Spirit)一书,其中评论美国诗人

  惠德曼(Walter Whitman),称述他对于肉体及爱的意见,随后说:──

  宗教政治上,我们经过了大争斗,才算得到了无价的自由与诚实。但在性的地界内,


加入书架    阅读记录

 276/362   首页 上一页 下一页 尾页