聪明孩子要读的365个好故事_星月【完结】(9)

2019-03-10  作者|标签:星月

  18公主和王子王子为什么要装扮成老头儿

  从前有一个公主,长得非常美丽。她许下诺言,谁要是比武胜了她,她就心甘情愿地嫁给他。许多公子王孙闻讯赶来,但都败在武艺高qiáng的公主剑下。

  第5章 《一千零一夜》故事(4)

  当时,波斯国有一个王子,相貌英俊,jīng通武艺。他听说公主的美貌和她比武招亲的消息,决定向她求婚。他准备了许多的金银珠宝作礼物,来到了公主的国家。王子和公主的比武开始了。两人厮杀在一起,但因武艺相当,从上午斗到下午,仍分不出胜负。公主体力消耗很大,见王子越战越勇,心想这不是办法。

  于是,她抓住了一个空隙,突然掀起了自己的面纱。王子见公主十分漂亮,不由地一呆,等他清醒过来,公主的剑已经架在他的脖子上了,他输了。王子眼睁睁地看着公主得意地走了,对自己的分心后悔不已。他决定留在京城,等待时机再想办法娶公主。

  有一次,他听说公主经常去御花园赏花,就想出一个主意。他化妆成一个孤苦的老头子,来到御花园,对一个园丁说:“我以前也是个园丁,现在生活没有着落,请让我给你做个帮手吧。”园丁听了,很可怜他,自己又正好缺个帮手,就答应了。于是,王子在园中住下来,天天盼着公主的出现。

  这天,公主终于来了。王子拿出一些自己带来作聘礼的金银珠宝,在一处显眼的地方坐下来,把它们摆在自己面前。公主带着女仆们从那儿经过,看到王子的样子,觉得十分奇怪。一个女仆走上前来,问道:“你在这儿gān什么呢?”王子回答说:“我想用这些珠宝,娶你们当中最美的一个做妻子。”公主等人听了,心想:“他这么老的人了,还想娶个年轻的美女做妻子,简直是在做梦。”就不以为然地走了。

  第二天,公主和女仆们又来到御花园,看到昨天的那个老头,竟还坐在原来的地方,面前放着更多的金银珠宝。一个女仆就走上前故意和王子开玩笑,说道:“我愿意做你的妻子,你把这些珠宝给我吧。”王子一听,假装很高兴的样子,说道:“对了,你就是你们当中最美的一个,你拿去吧。”说完装做当真要把珠宝塞在她手里。女仆吓了一跳,急忙跑着离开了。公主她们见了都大笑起来。

  夜里,公主心里暗自想道:“分明我才是最美的一个,那疯老头却胡言乱语,竟然说我还不如那个女仆。这个谣言要是传出去,叫我如何受得了!”想来想去,终于想出一个主意。她决定第二天清晨乔装成一个女仆,独自去领回那些金银珠宝,她心想:“我先骗下珠宝再说,反正那疯老头绝想不到我就是公主。”

  第二天天刚亮,公主按照原定的计划去见王子,说自己愿意嫁给他。王子高兴极了,说道:“谢谢你,公主。”公主见老头竟然识破了自己的身份,大吃一惊,问道:“你到底是谁?”王子得意地去掉脸上伪装,恢复了自己的本来面目,说道:“我就是上次被你用计打败的那个波斯王国王子。”然后,王子又把自己的苦心告诉了她。公主听了,很为王子对自己的爱恋所感动,尽管王子比武没有胜过她,又装成老头来骗她,她还是真心地愿意嫁给他。公主的父王见王子一表人才,又有着qiáng盛的国家和巨大的财富,很喜欢他,于是同意了他们的婚事,并送给他们许多东西作嫁妆。王子带着公主回到了波斯国。

  王子和公主都用什么计策战胜了对方?你更喜欢哪一个?故事中的公主,比武时如果不掀起自己的面纱,使王子分神,她便不会取胜。而王子如果不打扮成老头儿便没有机会与公主见面。他们一个施展美人计,一个运用苦肉计,都达到了自己的目的。我们做事情,为了达到目的,有时候也要讲究策略。

  19伊斯哈格夜游记伊斯哈格为什么会失去朋友

  伊斯哈格是古时候一个国王的侍臣,很得国王的欢心和宠爱。

  有一天夜里,伊斯哈格陪国王喝酒,有些醉了,就告别了国王,独自一人回家去。他在路上歪歪斜斜地胡乱走着,不知不觉走错了方向。他走进了一个胡同,醉眼朦胧地看见墙下有一只大吊篮,以为是一张圆椅,就摸上去坐下来休息。突然,吊篮慢慢上升起来,被人拉上了屋顶。伊斯哈格大吃一惊,不知发生了什么事,酒也吓醒了。这时候,四个姑娘嬉笑着围上来,对他说道:“下来吧,小姐等着你呢。”伊斯哈格站起来,出了吊篮,心想:她们一定是认错人了。但四个姑娘立即行动起来,不由分说地把他拥进了屋子。伊斯哈格只好随她们来到客厅里。

  烛光下,只见厅中放着一张金椅,椅前垂着帘子,不知道上面坐的是谁。一会儿,帘子掀开了,一个女郎走了下来,看上去就像月亮一样美丽,伊斯哈格向她解释了被带来的经过,女郎听了,微微一笑,说道:“不碍事,欢迎你。”女郎又问他是做什么的,伊斯哈格故意骗她,说自己以从事买卖为生。女郎见伊斯哈格相貌英俊,谈吐不俗,心想:“真想不到,生意场竟然会有这等潇洒的人物。”伊斯哈格和她聊起古代文人的诗作名句,讲起优美动听的故事。后来,他又用琵琶弹起悠扬的曲子,边弹边抑扬顿挫地唱歌。女郎对他更佩服了,问道:“你知道刚才的曲调是谁唱的吗?”伊斯哈格假装一点都不知道,女郎高兴地说道:“这曲调是伊斯哈格唱出来的,没想到你居然也能唱。”他偷偷地笑了。女郎吩咐摆出香甜的水果和可口的佳肴。女郎见伊斯哈格多才多艺,对他十分倾心,心想:“一个买卖人,腹中装着那么多的故事,还能吟诗弹唱,这样的人真是少见啊。”

  于是,两人在愉快的氛围中,一直jiāo谈到天亮,那种温馨和快乐,是他们以前从来没有领略过的。这时候,一个女仆走过来提醒道:“时间到了。”女郎只好依依不舍地对伊斯哈格说道:“以后,欢迎你晚上常来,但你必须保守秘密,我们才能如此相聚。”他答应了。从此,伊斯哈格每天白天照常进宫,和国王一起处理朝政,晚上就和女郎一起娱乐,日子过得十分惬意和自在。

  一天,伊斯哈格突然想道:“这种快乐,如果国王也能分享一下,那该多好啊!他一定会十分高兴,全身放松的。”

  于是,他就对那女郎说:“我有个堂兄弟,对音乐比我更在行,他品格端正,为人也不错。”女郎听了,同意他带他的堂兄弟去见她。

  第二天晚上,伊斯哈格让国王换了便装,带着他来到女郎住的那个胡同里,果然看见墙下挂着两只大吊篮,伊斯哈格再三告诫国王,千万不要泄露两人的身份,国王答应了。

  于是,他们两人跨进吊篮,被拽上了屋顶。女郎摆出丰盛的酒席来招待他们。国王和女郎一起谈天、背诵诗文、讲故事、欣赏歌曲,过得十分开心。国王非常高兴,竟忘了伊斯哈格的告诫,大喊道:“伊斯哈格,你演唱一曲,给我喝酒助兴。”伊斯哈格只好遵命,女朗听了他们两人的话,知道伊斯哈格骗了自己,眼前的这个人就是国王。她哀怨地对伊斯哈格说道:“朋友之间要诚实,互相信任才对,以后我们再也不能聚首谈心了。”说完,她就跑出去躲了起来。


加入书架    阅读记录

 9/123   首页 上一页 下一页 尾页