〔中译〕思想常常越出人的控制并转而控制人,哲学家及某些人便往往为思想左右。思想有“祖先和后裔”(引厄克登勋爵语),此一说即是对所谓思想消极和人之无为之力斥。我们的思想也曾近乎疯狂并对世界造成灾难。只要想一想国家主义的思想就够了……
人类成功地控制了自然,我们早就该思考如何来控制我们的思想了……
这项工作的第一步是寻找到一个衡量思想之价值的标准……思想应以“生命之价值”的标准来检测……
第二步……寻找控制思想形成之方法。这一点主要依赖于如何系统地收集、翻译、传播生活之基本知识。我们必须有统计资料、实验室、试验站、图书馆等等,以提供给我们有关社会、国家和世界的其实情况的基本知识,没有这些基本知识我们便无法形成真正切实可行之思想。
以往的思想来自虚空,来自“jīng神的世界”,今后,思想应该来自实验室……
四三、又记“吾我”二字
(二月廿二日)
杨复吉《梦阑琐笔》云:
元赵惪《四书笺义》曰:“吾我二字,学者多以为一义,殊不知就己而言则曰吾,因人而言则曰我。‘吾有知乎哉?’就己而言也。‘有鄙夫问于我’,因人之问而言也。”按此条分别甚明。“二三子以我为隐乎?”我,对二三子而言。“吾无隐乎尔”,吾,就己而言也。“我善养吾浩然之气”,我,对公孙丑而言,吾,就己而言也。
以是推之,“予惟往求朕攸济”,予即我也,朕即吾也。“越予冲人,不邛自恤”,予即我也,邛即吾也。其语似复而实非复。
此一则见俞樾《茶香室丛钞》卷一。
杨氏所释孟子一句,则非也。“吾浩然之气”之吾乃是偏次,谓“我的”也。
吾国旧日无文法学之名词,故虽有知之者而不能明言之也。
四四、记灯谜
(二月廿三日)
俞樾全集中有《隐书》一卷,皆谜也。中有多则,久流传人间。然殊多中下之作。有《祀典》一谜,she“祭遵”,吾读之,因作一谜云:
弟为尸she祭仲
吾又有一则云:
多中本有一,去了这个一,换上一个壹,请问是何物?shemoney
陈女士有一谜云:
t(英文字母)she“宛在水中央”
四五、兰镜女士
兰镜女士(missjeannetterankin),乃美国妇女作国会议员之第一人也。
四六、哥伦比亚大学本年度之预算
哥伦比亚大学(本科与研究院)3,349,485元
巴纳得学院(女子部)156,449元
师范学院879,975元
第89章 民国五年十一月六日至六年(1917)三月廿日(5)
药学院46,618元
总计4,432,527元
此哥伦比亚大学今年之预算也。此一校去年共用四百万金元。今年预算乃至四百五十万金元。此与吾国全国之教育年费相去无几矣。
四七、威尔逊连任总统演说词要旨
下所载为昨日威尔逊第二任总统就职演说词中之要旨。
westandfirminarmedneutrality,sinceitseemsthatinnootherwaywecandemonstratewhatitisweinsistuponandcannotiorego.wemayevenbedrawnon,bycircumstances,notbyourownpurposeordesire,toamoreactiveassertionofourrightsasweseethemandamoreimmediateassociationwiththegreatstruggleitself.
wearedrovincialsnolonger.thetragicaleventsotthethirtymonthsofvitalturmoilthroughwhichwehavejustpassedhavemadeuscitizensoftheworld.therecanbenoturninghack.ourownfortunesasanationareinvolved,whetherwewouldhaveitsoornot.
andyetwearenotthelessamericansonthataccount.weshallbethemoreamericanifwebutremaintruetotheprinciplesinwhichwehavebeenbred.theyarenottheprinciplesofaprovinceorofasinglecontinent.wehaveknownandboastedallalongthattheyweretheprinciplesofaliberatedmankind.these,therefore,arethethingsweshallstandfor,whetherinwarorinpeace:
thatallnationsareequallyinterestedinthepeaceoftheworldandinthepoliticalstabilityoffreepeoples,andequallyresponsiblefortheirmaintenance.
thattheessentialprincipleofpeaceistheactualequalityofnationsinallmattersofrightorprivilege.
thatpeacecannotsecurelyorjustlyrestuponanarmedbalanceofpowar.
thatgovernmentsderivealltheirjustpowersfromtheconsentofthegovernedandthatnootherpowersshouldbesupportedbythecommonthought,purpose,orpowerofthefamilyofnations.
thattheseasshouldbeequallyfreeandsafefortheuseofallpeoples,underrulessetupbycommonagreementandconsent,andthat,sofaraspracticable,theyshouldbeaccessibletoalluponequalterms.
thatnationalarmamentsshouldbelimitedtothenecessitiesofnationalorderanddomesticsafety.
thatthecommunityofinterestandofpoweruponwhichpeacemusthenceforthdependimposesuponeachnationthedutyofseeingtoitthatallinfluencesproceedingfromitsowncitizensmeanttoencourageorassistrevolutioninotherstatesshouldbesternlyandeffectuallysuppressedandprevented.
〔中译〕我们坚决采取武装中立的立场,因为舍此以外我们无法表达什么是我们所要坚持和不能放弃的东西。也许并非出于我们自身的目的和愿望,而是客观情势迫使我们更为主动地表明我们的立场,因为我们已从大战本身联想到并清楚地意识到了这一点。
我们不再是独居一隅。刚刚过去的三十个月大混乱的悲惨经历,已使我们成为世界公民。历史不可能后退。不论我们是否情愿,吾国之命运已经卷入其中了。
但我们并不因此而减少我们作为美国人的特点,只要我们永远对那些我们曾经深受教诲的原则保持忠诚,我们的美国特色将有增无减。这些原则不是某个省或某个洲所独有的。我们一直认同和鼓chuī它们是人类解放的原则。因此,不管是在战争期间还是和平时期,这些原则都是我们必须予以坚持的:
世界各国对世界和平和自由民族的政治稳定同样地感兴趣,并对各自的主张同样地负责。
和平原则的jīng髄在于各国对一切事务之权利享有实际的平等。
不能借助武装力量的平衡以安全、公正地获得和平。
政府之权力生于被治者之承认。在这个世界大家庭中,各国不必服从于同一种思想、目的或共同之权威。
在遵守公约规定的准则下,各国人民可平等地、自由地、安全地使用海洋,并在相等条件下能实际进入海洋。
各国军备应被限制在足够维持国内秩序和安全的限度内。
和平赖以建立的利益与权力之一致,要求各国承担这样的责任:即对出自其国民的任何旨在鼓动和支持别国革命的所有影响,应坚决有效地加以压制和阻止。
四八、论“去无道而就有道”
(三月七日)
王壬秋死矣。十年前曾读其《湘绮楼笺启》,中有与子妇书云:
彼入吾京师而不能灭我,更何有瓜分之可言?即令瓜分,去无道而就有道,有何不可?……(今不能记其原文,其大旨如此耳)
其时读之甚愤,以为此老不知爱国,乃作无耻语如此。十年以来,吾之思想亦已变更。今思“去无道而就有道,有何不可”一语,惟不合今世纪之国家主义耳。平心论之,“去无道而就有道”,本吾国古代贤哲相传旧旨,吾辈岂可以十九世纪欧洲之异论责八十岁之旧学家乎?